EHESS
Centre d'études sur la Chine moderne et contemporaine
Calligraphie chinoise

Annie Bergeret Curien

Chargée de recherche CNRS

Courriel

Adresse professionnelle : Centre d'études et de recherches sur la Chine moderne et contemporaine, 54 boulevard Raspail, 75006 Paris

Thèmes de recherche

  • Littérature chinoise contemporaine

  • Littérature des Dong

  • Traduction littéraire

 

Terrains

  • Chine, Hong Kong

Enseignement

  • Cours de préparation à l'agrégation de chinois

Principales responsabilités scientifiques et administratives

  • Responsable du programme «Lettres chinoises/Lettres françaises : ALIBI (Atelier Littéraire Bipolaire)», à la Maison des Sciences de l'Homme, publications dans quatre revues, deux chinoises (Tianya et Xianggang wenxue) et deux françaises (Europe et Neige d'août).

Publications principales

Principaux ouvrages

Image1  Image2  Image3  Image4  Image5

  • Annie Curien et Jin Siyan (sous la dir.), Littérature chinoise : le passé et l'écriture contemporaine — regards croisés d'écrivains et de sinologues. Paris : Éditions de la Maison des Sciences de l'Homme, 2001. 212 p.

  • Littératures enchantées des Dong. [Récits de Zhang Zezhong et Pan Nianying, chants et légendes ; articles, textes choisis et traduits par Annie Curien]. Paris : Bleu de Chine, 2000. 128 p.

  • Chantal Chen-Andro, Annie Curien et Cécile Sakai (sous la dir.), Tours et détours — écritures autobiographiques dans les littératures chinoise et japonaise au XXe siècle, Publications universitaires Denis-Diderot, 1998. 261 p.

Articles

  • «Intersections :  A Translator ‘s Thinking about Hong Kong Literature». Journal of Modern Literature in Chinese vol. 6, 2,& 7, 1 June 2005

  • «Littérature contemporaine chinoise : mouvements de pensée en échos».. Le Nouveau Recueil 72, septembre –novembre 2004, p. 133-153.

  • The Town and the Elsewhere — a Tale of two Contemporary Writers, Ye Si and Jia Pingwa. China Perspectives, 2001 n° 33, p. 56-63 (article aussi paru en français « La ville et l'ailleurs — deux écrivains contemporains, Ye Si et Jia Pingwa ». Perspectives chinoises, 2000, n° 62)

  • «Connaissance et reconnaissance de la littérature chinoise contemporaine en France». In Muriel Détrie (sous la dir.), « France-Asie, un siècle d'échanges littéraires ». Paris : You Feng, 2001, p. 56-68 [Article paru en chinois dans Faguo hanxue, vol 4, Zhonghua shuju, 1999]

  • «Le Dictionnaire de Ma Qiao » ou le roman-langue». La Nouvelle Revue Française, octobre 2001, n° 559 [Article publié en italien, dans revue In forma di parole, 1999], p. 247-255

  • «Les inventions du paysage chez Shi Tiesheng». In Muriel Détrie (dir.), Littérature et Extrême-Orient — le paysage extrême-oriental, le taoïsme dans la littérature européenne. Paris : Champion, 1999, p. 67-80.

Traductions récentes du chinois

  • Iles et continents et autres nouvelles de Leung Ping-kwan. Paris : Gallimard, 2001. 154 p.

  • Bruits dans la montagne. Recueil de nouvelles de Han Shaogong, Paris : Gallimard, 2000. 150 p.

  • Arbre sans vent, roman de Li Rui, trad. Annie Curien et Liu Hongyu. Paris : Philippe Picquier, 2000. 207 p.